广东36选7福利彩:英語聽力

聽力入門英語演講VOA慢速英語美文聽力教程英語新聞名??緯?/a>聽力節目影視聽力英語視頻

馬里湖泊水域面積減少 世代相承的捕魚業或面臨終結

wjrxm 于2019-12-25發布 l 已有人瀏覽
增大字體 減小字體
隨著溫度升高,蒸發量增加,馬里湖泊水域面積在不斷減少。當地居民成為漁民的機會也在減小。
    小E英語歡迎您,請點擊播放按鈕開始播放……

广东36选7好彩3开奖奖金多少 www.oabxa.com Shrinking Lake in Mali Suggests End of Line for Family of Fishermen

馬里湖泊水域面積減少 世代相承的捕魚業或面臨終結

Modeste Traore has lived his whole life near Lake Wegnia, in the Sahel area of Mali.The lake's fish have provided him with a way to earn money to support his extended family.

莫德斯特·特拉奧雷一生都生活在馬里薩赫勒地區的韋格尼亞湖附近。湖里的魚為他提供了一種賺錢方法,來養活一大家子人。

But as temperatures rise, evaporation increases, making the body of water shrink.Studies have linked rising temperatures on Earth's surface to climate change.

但是隨著溫度升高,蒸發量增加,水域面積在不斷減少。許多研究已將地表溫度升高與氣候變化聯系起來。

As the lake shrinks, so do the chances of his children becoming fishermen.

隨著湖泊面積減少,特拉奧雷的子女成為漁民的機會也在減小。

If things go on like this, I don't think our children can become fishermen like us, the 56-year-old told the Reuters news agency.

這位56歲的長者對路透社說:“如果情況持續這樣,我覺得我們的孩子不會像我們一樣成為漁民。”

During the rainy season, there is a lot of water but as soon as it's over, there is no water left in the lake.We are fishermen.I don't think our children will be, he said.

他說:“在雨季,有很多水,但雨季一過,湖里就沒水了。我們是漁民。(但)我認為我們的孩子不會成為漁民了。”

Lake Wegnia is in the Sahel region of Koulikoro, around 120 kilometers north of Mali's capital, Bamako.

韋格尼亞湖位于庫利科羅的薩赫勒地區,距馬里首都巴馬科北部約120公里。

Some 12,000 people, including fishermen and farmers, depend on it for food, water and employment.

包括漁民和農民在內大約有12,000人依賴韋格尼亞湖來獲取食物、水以及就業。

But the lake has shrunk by 20 percent since 2017.That information comes from CIDR, the International Centre for Development and Research.Experts from Hydrosolutions Ltd. confirm the findings.

但是,自2017年以來,該湖泊已縮小20%。該信息來自國際發展與研究中心(CIDR)。Hydro solutions有限公司的專家證實了這一發現。

The evaporation of the lake puts a lot of pressure on local communities.

湖泊蒸發給當地社區帶來很大壓力。

The United Nations (UN) describes the Sahel as "one of the most environmentally degraded regions in the world".

聯合國將薩赫勒地區描述為“世界上環境退化最嚴重的地區之一”。

The UN expects temperatures there to increase 1.5 times higher than the average increase worldwide.UN officials note that the flooding and a severe lack of rainfall can cause problems in the Sahel.

聯合國預計那里的氣溫升幅要比全球平均的氣溫升幅高1.5倍。聯合國官員指出,洪水和嚴重降水不足可能對薩赫勒地區造成問題。

Food insecurity, the fight over farmland and the fast population growth can lead to conflict, although Lake Wegnia has not experienced the violence found in other parts of Mali.

盡管韋格尼亞湖地區沒有經歷過像馬里其他地區的暴力事件,但是糧食不安全、農田爭奪以及人口的快速增長都可能引發沖突。

Aid group Caritas Suisse is leading the Eco-Lac Wegnia project.The group is working to improve water management and fight the effects of global warming.

援助組織瑞士明愛主導Eco-Lac韋格尼亞項目。該組織正在致力改善水資源管理并應對全球變暖帶來的各種影響。

Moussa Savagodo is Eco-Lac Wegnia's local representative.He told Reuters that failing to make changes quickly could mean the lake disappears completely in less than 5 years.

穆薩·薩瓦戈多是Eco-Lac韋格尼亞項目的地方代表。他告訴路透社,如若不能迅速做出改變,該湖可能在不到5年的時間內完全消失。

Villagers in Wegnia and Kononi-Sirakoro have planted 56,000 trees in the past two years.They are better controlling their water by building stone barriers to help the soil keep the rain that does fall.

在過去兩年中,韋格尼亞和科諾尼·西拉科羅地區的村民種了56,000棵樹。他們通過建造石質壁壘來幫助土壤存留降水,從而更好地控制湖泊水量。

The progress and international support is not enough for Modeste Traore, however.He is now raising farm animals because he can't catch enough fish to feed his family.

但是,對莫德斯特·特拉奧雷而言,這些進展和國際支持還不夠。他現在正在飼養牲畜,因為他沒法捕獲足夠多的魚來養活家人。

I'm Susan Shand.

蘇珊·尚德報道。

 1 2 下一頁

VOA慢速排行